2q4i12
2q4i12
Comunicación y pueblos indígenas 1b165j
Considerando: 1kq4w
Que, la comunicación ha sido y es un eje transversal
milenario para nuestros pueblos.
Que, nuestros abuelos y abuelas como gestores de valiosas
memorias, conocimientos y tradiciones que caracterizan a
nuestros pueblos transmiten d
2q4i12
Language diversity or tolerant inclusion? 2uo6v
Language diversity at the WSF 2005 - this is not a simple
issue. How shall we manage with all the cultures, accents
and worlds everyone lives in ? But then, it doesn't seem to
be that complicated when we speak about the same issues--we
somehow mana
2q4i12
Indígenas del Polo Norte y la Sociedad de la Información 5fw5i
Entre la variedad de hombres y mujeres de todas las partes del mundo que se ha dado cita en la segunda reunión preparatoria de Ginebra para la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la información Túnez 2005, aparte de los gobiernos, sociedad civil, sectores
2q4i12
CMSI: Diversidad Cultural y Lingüística 3r2v63
Mi nombre es Mauricio de los Santos. Hablo en
representación del Caucus de América Latina y El Caribe.
Queremos exponer nuestros criterios sobre la sección 8 de
la Declaración de Principios sobre Diversidad Cultural y
Lingüística.
En primer lug